El icónico vallenato colombiano rompe barreras culturales y se convierte en un fenómeno global al ser interpretado en chino mandarín por músicos asiáticos.
La canción “Los caminos de la vida”, compuesta por el fallecido cantautor y acordeonista colombiano Omar Geles, ha sido interpretada por primera vez en mandarín, llevando el sentimiento vallenato a las tierras del lejano oriente. Este tema, conocido en toda América Latina por su emotiva letra sobre el sacrificio maternal, ha trascendido idiomas y culturas.
La versión en chino fue interpretada por músicos locales que, con respeto y emotividad, adaptaron la letra manteniendo la esencia del mensaje. El video de la interpretación ha sido difundido ampliamente en plataformas sociales tanto en Colombia como en China, recibiendo elogios por la sensibilidad de la adaptación.
Este acontecimiento confirma el legado internacional de Omar Geles, cuya música continúa inspirando a millones incluso después de su partida. “Los caminos de la vida” se convierte así en uno de los pocos vallenatos en tener versiones oficiales en otros idiomas.
“Los caminos de la vida no son como yo pensaba…”, se escucha ahora también en mandarín, prueba de que el sentimiento no conoce fronteras.
Todos los derechos reservados El Pirobo news